Povídka:
"Takhle do vlaku nemůžeme"
Na
hlubokém dně
polního úvozu, v blátě a rozbředlém sněhu, ztrápeně odpočívá na
hromadě zpuchřelých klacků tramp Honda a takhle k sobě hovoří:
„Ještě
čtyřicet minut a ujede mi poslední vlak na přípoj. Jen indiánský
šamani a mistr z truhlárny vědí, co v týhle pustině, já trouba,
v neděli večer budu dělat. Ale hlavně, jak se dostanu domů
včas, aby mě fotr neztřískal.“
Úvozem se
blíží postava a těžce se probíjí blátem. Je to mládenec vysoký a vychrtlý, pod kovbojským kloboukem poletují řídké plavé vlasy.
Jeho ústroj tvoří tvídové sako po starším bratrovi a vybledlé
tenké texasky od bratra mladšího. Jedna nohavice je roztržena a odkrývá hubené, zimou promodralé lýtko. Postava vleče na zádech
igelitový pytel se spacákem. Pro ten kovbojský klobouk je
zřejmé, že tenhle výtečník je rovněž trampem.
Honda sklonil
hlavu a čekal, že ho kovboj mine bez povšimnutí. Nerad by se s ním ukazoval na smíchovském nádraží. Ale vychrtlec se zastavil a poznali se. Oběma viselo z knoflíkové dírky stejné camrátko.
Kovboj k Hondovi pravil:
„Musím chytit
vlak. Je to daleko k nádraží?"
Honda vzhlédl
a usmál se.
„Nádraží je
tam, Johny, odkud přicházíš."
Kovboj v
tvídovém saku to odmítl.
„Úvozem jdu
přímo z lesa. Žádné nádraží."
„To není
možné," vydechl Honda, „já jdu z druhé strany úvozu, jdu taky z lesa, a tam taky není nádraží! Ostatní šli po silnici, ale mě
poslal šerif zkratkou, abych stihnul vlak na přípoj."
Johny se
podíval nalevo, napravo. Stejné svahy, stejný polnatý obzor,
stejné bláto na dně úvozu.
„Mně taky
poslal šerif zkratkou. To je past, tenhle úvoz. Jeden z nás
nedával pozor, otočil se a vydal se zpátky."
„Já to
nebyl."
„Já taky ne."
Na bandalíru
Hondova telete je připevněna pěkná malovaná placka. Johny na ni
ukázal prstem:
„Strčil jsi
do mě při soutěži. Kdybys to neudělal, byl jsem vítěz a placka
by byla moje!"
„Nikdo do
tebe nestrčil. Byl jsi pomalejší než já, tak jsi byl druhej."
„Strčil! Ale
co, nechme to plavat, důležitý je, aby nám neujel vlak. Co máš s tou nohou, že tady takhle sedíš? To máš zlomený nebo co?"
„Ale ne,
najednou se přestal hejbat kotník a děsně to bolí. Tady vzadu
nad patou."
„Asi ti
nastydla achilovka. Nediv se, když do toho studenýho marastu
nosíš tenisky!"
„Já jiný boty
na vandr nemám."
Johny
nadhodil pytel na zádech:
„Tak, a jde
se! Vlak jede za půl hodiny. Razíme tímhle směrem. Mým směrem!
Tam je nádraží."
Donutil
Hondu, aby se postavil. Vykročili. Ale při prvním rázném kroku
si Johny přišlápl utrženou nohavici a padl na kolena. Vstal a vyrazil opatrněji. Honda kulhal za ním. Pospíchali vpřed, jak
rychle jim nohy a bahno dovolily. Úvoz znenadání vyběhl na volné
prostranství a oba trapeři zůstali stát na polní silnici. Před
nimi prasečák, obkroužený stopami traktorů, a vzadu pokračuje další úvoz, hluboký, zabahněný a daleký.
Kolem dokola, od obzoru k obzoru, pole a pole. Žádné koleje.
„No tohle!
Ještě jeden úvoz!" volal Johny. „Jestli nám ujede vlak, tak se
dneska domů nedostanem. To jsme se dali pěknou zkratkou."
Honda svěsil
ramena a tele sklouzlo na zem. V té chvíli beznaděje se na
silnici objevila orezlá oktávka.
„Stopujeme!"
křikl Johny a zamával. Auto přijelo, zastavilo, a řidič se
vyklonil ze dveří: „Vezmu vás k vlaku! Dál nejedu." Vzadu
vystrkují hlavičky zvědavé děti.
Johny s
Hondou se radostně hrnou k autu, ale řidič najednou mění názor:
„Zbláznili jste se? Takhle mi do auta nemůžete! Dyk bych po vás
tejden uklízel! Jen se na sebe podívejte!"
Honda s
Johnym se po sobě podívali. Dvě postavičky, jedna s teletem,
druhá s igelitovým pytlem, ale společně s nohama obalenýma
polním blátem. Blátivé cákance všude, dokonce i v obličeji a na
kovbojském klobouku. Johny se sehnul do auta:
„Prosím, vás,
moh byste nám aspoň poradit, kde je tady nádraží?"
„Támhle,"
máchl řidič dlaní do úvozu, ze kterého přišli. Honda se na
Johnyho významně podíval: víme, kdo se otočil v úvozu!
„Tak
děkujeme, a na shledanou!"
Zůstali
ztraceni v polích. Nad úvozem se točil vítr a vzduchem poletoval
sníh. Nečekaně v dálce zahvízdal vlak. Johny si leknutím
přišlápl nohavici.
„To stihnem!"
zaječel, plný nové energie. Hodili bágly na záda, Johny popadl
Hondu kolem pasu a utíkali spolu bok po boku rovnou přes pole,
přes rozbředlá oraniště pokrytá březnovým sněhem.
Vlak hvízdal
stále blíž a naléhavěji. Stanice dráhy byla schovaná v dolíku
pod poslední vlnou polí. Za tratí začínaly ploty a zahrady cizí
vesnice.
„To stihnem!"
opakoval Johny a pro povzbuzení mysli si poskočil. Na to
radostné poskočení čekal jeho igelitový pytel. Rozevřel se ve
švu v celé šířce, a do mokré hlíny klesl nejdřív spacák a pak to
ostatní.
„Jejej, moje
občanka," vzdychl Johny a vrhl se na kolena. „Mám ji čtyři
měsíce!"
Chvatně
sbírali co vypadlo z igelitového pytle, a Johny tu hromadu
nakonec sevřel do náruče, především spacák, baterku a svetr od
sestry nejmladší. Stanuli na okraji srázu, přímo nad tratí a viděli, jak do stanice přijíždí motorák. Jeho červená barva
zářila pod oblačnou oblohou jako hřejivý táborový oheň.
„Dolů
srázem!" rozhodl Johny.
Sráz je
prudký, ale zato končí u nástupiště. Byl vybagrován při
stavbě trati a obsahuje kvalitní jíl. Díky jílu se oba trapeři
dostali ke kolejím nádherně rychle, ale ani jeden po nohách.
Průvodčí je
mladá, hezká, a drží otevřené dveře vagonu, z něhož vane teplo a útulno. Všichni cestující nastoupili a zbývají jen Johny a Honda. Průvodčí ale drží dveře a s obou zablácených zálesáků
nespouští oči. Motor burácí, už aby vyrazil, a Hondovi došlo, co
se děje. V přepravním řádu se důrazně mluví o osobách
znečištěných a odpuzujících. A že byli dost odpudiví, to ukázal
řidič před prasečákem, nemluvě o běhu přes pole a poslední jízdě
po jílu.
„My se odsud
nedostanem," řekl Honda Johnymu a tragicky pokračoval: „Já jsem
do tebe, Johny, strčil při tý soutěži schválně, protože jsem
chtěl bejt první."
Honda by rád
kajícně sklopil oči, ale nemohl, protože hypnoticky hleděl na
průvodčí.
„Ta placka
ti, Johny, právem patří. A děkuju ti, že jsi mě nenechal sedět v tom úvozu, kamaráde. Ale měl by sis sehnat batl a pořádný tele,
nebo přísahám, že s tebou nikam na čundr nepojedu."
„Nemysli na
to, kamaráde. Za naši smůlu můžu já, jelikož jsem se otočil v úvozu. Beze mne bys vlak chytil."
„Bez tebe,
Johny, bych ho nechytil, věř mi."
„Tak tedy
společně uvidíme, jak vlak odjíždí bez nás, a společně tady
zhyneme," řekl Johny s pohnutím. Ale jeho hlas se vzápětí
zocelil. Křikl na průvodčí osudnou větu:
„Slečno,
prosim vás, dyk my za to nemůžeme! Může za to počasí!"
Průvodčí
ještě chvilinku držela dveře, pak se usmála a ustoupila stranou.
Honda a Johny vděčně nastoupili a vlak se rozjel.
„Stihli jsme
to, kamaráde," řekl Johny, když cpali spacák a tele nahoru nad
sedadla. „Byl to parádní vandr. Jsem s ním spokojenej. A ještě
dovezeme na Smíchov trochu polní hroudy!"
„Baže. Já se
dobelhám zejtra k závodní doktorce a na pár dní vypadnu z učňáku. Ale
příští pátek musím bejt fit! Jó, jó, v březnu se to vandruje."
„Bacha na ty
tenisky, padá ti z nich bahno do vagónu."
„Jo, vidim,
dám si pozor. Nemáš něco k jídlu?"
"Nemám."
V polích a úvozech nedělní krajiny doznělo hvízdání vlaku a začalo se
stmívat.
Vrcholí šedesátá léta, v módě je western, chataření a výlety,
stát zavádí volné soboty, a pražská nádraží praskají ve
švech. Počet trampů se
jen v Praze v těch letech odhaduje na deset tisíc, a to trampů
všech možných kvalit, názorů a zvyků.
V té nádherné době plné romantiky, dobrodružství a dálek,
trampové kvůli rubrice "Z údolí a osad" houfně odebírají týdeník
"Obrana lidu". Kombinace touhy po volnosti a života v kasárnách
je trochu nepochopitelná, ale logiku
má.
Úkolem týdeníku "Obrana lidu" sice bylo "podílet
se na rozvoji branné výchovy, branné propagandy a popularizaci armády ve společnosti", ale také podávat zpravodajství o "zájmové
činnosti". A tramping byl "zájmovou činností" mnoha vojínů
základní služby.
Kolik jich jen posílalo své příspěvky do
Trapsavce s adresou vojenského útvaru! Navíc byli
trampové v základní vojenské službě ceněni. Nebyli rozmazlení,
uměli rozdělat oheň, pohybovat se a nocovat v přírodě ...
Rubriku "Z údolí a osad"
v té době řídí
Bohuslav Čepelák, zvaný Irčan, který se také zasloužil o její
zavedení. Irčan
bojuje proti kovbojíčkům, poučuje začátečníky o "trampské
abecedě", zastává se trampů. Používá přitom těžko napadnutelnou metodu ohlasu
čtenářů, z hlediska armádního týdeníku názorů budoucích nebo minulých vojínů základní služby.
Rekordní přísun ohlasů byl v roce 1968, tehdy do rubriky dorazilo 1800
dopisů!
Irčan píše významné články "Interview o lesní moudrosti", "Rozjímání nad
ohněm", "Čaj s příchutí jehličí", "Malá noční zamyšlení",
"Sedánka v osadě Kamarád" a kultovní "Večer v Andyho lágru".
Dva Irčanovy články byly pro tramping šedesátých let obzvláště důležité.
První, "Trampové, co vy na to?" prozíravě oddělil v očích
veřejnosti a úřadů "slušné" trampy
od těch druhých, které si jako nelichotivý a pokleslý obrázek
mládeže vybral západoněmecký Stern. Druhý významný článek
od Irčana, "Malá trampská encyklopedie", odpověděl trampům
na ožehavé otázky té doby. Irčan požádal pracovníky hlavní správy
VB, aby sdělili, jak
je to s předkládáním občanek, nošením domovenek, skautských
lilií a nožů, a zda mají orgány právo prohlížet chaty a trampská
zavazadla. Článek pomohl mnoha zelenáčům ujasnit si, na co
mají jako občané právo.
Na sklonku roku 1968 popřál Irčan svým čtenářům suchou stezku a příznivý vítr, a omluvil se těm, kterým nestačil odepsat na
dopis do redakce. O několik týdnů později zemřel, dne 7.února 1969.
Bylo mu 62 let. Jeho hrob je na
hřbitově v Kytíně.
|
Trapsavcem
snadno a rychle
(dobré rady pro začínající povídkáře)
Dialog je jak posunovací lokomotiva ...
S poučkou, že každá věta dialogu by měla posunout děj, se
setkají všichni začátečníci. Ale užívat tuhle poučku v praxi je
dřina. Prozatím snad postačí, když Kidova řeč nebude obsahovat
informace, popsané v předchozím textu, nebo budou
popsány mimo dialog. A nebude se mluvit zbytečně.
Zbytečný
neposouvací dialog je v ukázce:
Zapadli do sroubku, shodili bágly, a svítili kolem sebe
baterkou. Kid se snažil najít plechovou krabičku, ve které měli od minula
schovaný čaj.
"Kide, mohl bys najít čaj?" vyzval ho Joe.
Kid se
podíval na poličku s hrníčky a krabičku s čajem našel.
"Našel jsem ji!"
"Tak já rozdělám oheň a dám do ešusu vodu,"
radoval se Joe a rozdělal oheň.
Za chvíli se voda vařila.
"Už se
voda vaří!"
"Udělej čaj," řekl Kid.
Joe udělal čaj.
Po té cestě v mrazivém větru se potřebovali zahřát.
"Zahřejeme se,
než zalezem do spacáků," radoval se Kid.
Pamatujme - přímá řeč musí děj stále posouvat, posouvat a posouvat. Výjimku tvoří tak vážné dějové zvraty, kterých by si
měl čtenář dobře všimnout.
o o o |