Bez domovenky
Nad členstvím kamaráda Džulajdy v trampské osadě "Strážci skal"
se začala stahovat bouřlivá mračna. Osadě docházela trpělivost,
ucho od džbánu hrozilo utržením, a oblíbený osadník začal
sklízet vlastní sazenice.
“Ať
jedeme, kam jedeme, hned zapadne do hospody,” zlobil se onehdy
šerif Klika.
“A dělá trampingu ostudu – pokoušel se platit pivo camrátkama!”
“Džulajda vandruje od výčepu do spacáku a naopak,” přisadil
si další osadník.“ Neumí rozdělat oheň a Vlajku taky neumí
celou.”
Osadníci svorně odsoudili Džulajdovo pojetí trampingu, kromě
osadnice Dešťové Kapky, která si zrovna pročesávala dlouhé tmavé
vlasy, takže nevnímala co se děje, a kromě pacifisty Péti, který
se zrovna snažil přemluvit kocourka Macka, aby zapomněl
nezdvořilá slova, jimiž Džulajda obohatil jeho prostinkou slovní
zásobu.
“Měli jsme ho zabít hned, když získal členství v osadě,”
prohlásila drsná osadnice Rybí Žábra. A dodala s významným
gestem, že se to dá ještě napravit.
“Džulajda je náš kamarád a věrný člen osady,” rozhodl šerif
Klika, “a to i přes vážné prohřešky proti čistým ideálům
trampingu. Jako výraz kamarádské důvěry navrhuju svěřit
Džulajdovi znovu pro tento rok psaní osadní kroniky. Takové
pověření ho potěší donutí ho nad sebou přemýšlet.”
“Ať do ní nelepí pivní tácky jako minule,” houkla Rybí
Žábra.
“Nebo ho zabiju.”
o o o
Přiblížil se čas podzimního potlachu. Současně s přípravou dřeva
se tradičně obnovuje osadní slib, aby se pracovní brigády
zúčastnili všichni a nikdo se nevymlouval. Když tedy v tichém
soumraku předpotlachové soboty byla dokončena úprava tlachoviště
a připravená hranice byla rozebrána a uschována před deštěm
a všetečnými špagátníky, shromáždili se členové T.O. "Strážci
skal" u Skály Osadních Slibů, aby slavnostně utvrdili své
kamarádství.
“Přednesu slib osadě, a vy všichni pak řeknete SLIBUJI NA
SVOU TRAMPSKOU ČEST,” řekl pohnutě šerif. “Tak začneme – JÁ,
JAKO TRAMP, SLIBUJI VĚRNOST OSADĚ STRÁŽCI SKAL ... “
V tu chvíli šerifa něco zatahalo vzadu za maskáč. Šerif
se otočil, pohlédl dolů a uviděl kocourka Macka a psíka Hafíka,
jak se domáhají jeho pozornosti.
“Co
rušíte?” zeptal se nevrle.
“To nám nařídil Džulajda!” bránil se Hafík. “Máš přestat
blábolit, abysme mohli jít do hospody. Džulajda nám chce
ukázat, jak se dělají bábovičky z pivní pěny.”
Osadníci začali reptat a dožadovat se Džulajdova lynče za
narušení obřadu, ale šerif je uklidnil a chystal se dokončit
svou řeč.
Jenomže ji v ten moment zapomněl.
“Kde je kronika?” otázal se. “Musím přečíst slib věrnosti
z kroniky. V tom rozčilení si už nevzpomenu, jak je to dál.”
Džulajda, který se mezitím schovával za zády Dešťové Kapky
a pokoušel se jí na dlouhých vlasech vykouzlit roztomilé cůpky,
vystoupil před kamarády a pronesl:
“Ještě včera večer, když jsem byl v hospodě U Ztracené
Ponožky, tak jsem měl kroniku v usárně.
Ale pak nevím. Asi jsem ji ztratil, když jsem šel potmě
roklema.”
“Počkej,“ vyděsil se šerif, “chceš říct, že kroniku NEMÁŠ?
Že se někde válí v mokrým listí, lezou po ní slizcí šneci,
a může na ni kdokoli šlápnout? Nebo snad dokonce sebrat
špagátníci a ČÍST?”
“Přesně to chci říct,” souhlasil Džulajda. “Nemá cenu ji
hledat. Stejně se nepamatuju, kudy jsem šel.”
“V kronice byly moje jediný fotky z Rumunska!” zakvílel
jeden osadník.
“Já jsem tam nalepil svý nejlepší pivní tácky a nestěžuju
si,” opáčil Džulajda.
Šerif zoufale zalomil rukama.
“Řekni mi, kamaráde,” zvolal k Džulajdovi, “copak takhle
nezodpovědně si počíná tramp?”
Džulajda se hrdě postavil, jiskrným zrakem přejel památnou
skalní stěnu, celý camp, přírodu i kamarády, a pronesl osudnou
větu:
“Jakej tramp, šerife? Já jsem především čundrák, vole.”
“A ven!” zavřeštěla osada a Rybí Žábra hmátla po noži.
Události dostaly spád.
Džulajda odevzdal domovenku, srdečně se rozloučil
s bývalými kamarády (Žábru obešel obloukem), nahodil na záda
nepořádně sbalenou usárnu, a s písní vandrák je na světě sám
a sám vykročil do ztemnělých skal. Osada spokojeně vydechla.
Šerif pokračoval v proslovu, ale Hafík s Mackem ho
neposlouchali. Řešili důležité otázky. Například – přežije
Džulajda noc v lese, když neumí rozdělat oheň? Ujme se Džulajdy
cizí osada, když nezná trampskou hymnu?
Péťa na vyloučeného osadníka nemyslel. Snivě zíral na
šerifovu mužnou tvář a myslel na Marušku. Těšil se, že Maruška
dorazí na potlach, neboť její domovská osada T.O. "Kamarádi
Dračích skal" samozřejmě patřila mezi zvané. Džulajda se zkrátka
do Péťových myšlenek vedle Marušky nevešel.
Hafík pro změnu zatahal za rukáv Péťova batlu.
“Péťo, můžeme odejít z osady s Džulajdou? Aby nebyl tak
sám!”
“Můžete, ale nešlapte na kytičky a kdybyste potkali Marušku,
tak ji ode mne hezky pozdravujte,” roztržitě odpověděl Péťa.
Hafík s Mackem se tiše vytratili.
Džulajdu našli dole ve skalách na křižovatce lesních cest.
Odpočíval tam pod borovicí a jakmile uviděl Macka s Hafíkem,
pravil:
“Ten
tramping je dřina.
Ušel jsem pět set metrů a už mě bolí nohy.“
Potom
se zvedl, na záda nahodil nepořádnou usárnu a zeptal se:
„Jste
taky psanci? Dobrá. Každý pořádný psanec jde nejdřív do saloonu,
aby zjistil, jak velká odměna je na něj napsaná. Vzhůru tedy do
hospody U Ztracený Ponožky.”
Před vesnickým pohostinstvím Džulajda požádal Macka a
Hafíka, aby mu u vchodu hlídali usárnu, zatímco bude uvnitř.
“Hlavně mi včas řekněte, kdyby někdo vylepil HLEDÁ SE
DŽULAJDA, ŽIVÝ NEBO MRTVÝ. Zajímalo by mě, jakou cenu v tomto
kraji desperádů mám.”
I když Macek a Hafík hlídali Džulajdovu usárnu poctivě,
žádný lepič plakátů nepřišel. Slunce za střechou hospody
zapadlo, vytvořily se dlouhé stíny, pak se setmělo a nastala
hvězdnatá noc, jako stvořená k cestám z restaurací na tábořiště.
Když konečně hluboko v té hvězdnaté noci hospoda U Ztracené
Ponožky hodila Džulajdu přes práh, Macek s Hafíkem nelenili
a přesvědčili kamaráda psance, že je nejlíp jít domů, kde to
člověk dobře zná.
“Šerifovi se po tobě určitě stejská,” tvrdil Hafík. “Žábra
nám rozdělá oheň a uvaří jídlo.”
Bylo to dobré rozhodnutí, protože pejsek s kocourem
prošmejdili Džulajdova zavazadla a nikde ani chlebová kůrka.
Nebylo tedy moudré dál setrvávat Džulajdovi po boku.
“Tak dobře,” souhlasil Džulajda a snažil se navléknout si
popruhy usárny, “ale my psanci se šerifům nevzdáváme tak
snadno.”
“Vzdáme se Dešťové Kapce, ta nás polituje,” navrhl Hafík.
Džulajda měl konečně usárnu na zádech.
“Vezmu jí dárek, aby mi uvařila horký kafe,” napadlo
Džulajdu a z temného okna zhasnuté hospody sebral květináč. “Jde
se na camp! Veďte mne, psanci, já nějak nevím, kam jsem to zase
zabloudil.”
Hafík s Mackem vedli Džulajdu nocí přes lesy a skály
naprosto bezpečně. Neměli totiž jako Džulajda v sobě zástup
desítek a dva rumy.
o o o
Osada "Strážci skal" prožila tesklivou a lítostivou noc. Jak
předpověděl Hafík, ještě ani nenastala půlnoc a Džulajdovi bylo
odpuštěno. Odpuštění šlo tak daleko, že šerif naprosto vážně
prohlásil:
“Myslím, že jsme to s tou ztracenou kronikou přehnali.
Určitě mu ji vzali špagáti a Džulajda je ze šlechetnosti kryje,
aby zachoval osadě mír.”
“Jestli to udělali,” zavrčela Žábra, ”jsou to mrtví chlapi.
Ještě v noci po nich půjdu hodit válečnou sekerou.”
Celá osada litovala, že Džulajdu tak nekamarádsky vyhnala,
kromě Péti, který si toho ještě nevšiml. O to větší bylo
překvapení, že když se ráno mlčky a zarmouceně v zamlženém lese
zvedali ze spacáků, objevil se mezi smrčky ztracený Džulajda.
Přicházel k ohni trochu rozpačitě - zjistil totiž, že nemá
domovenku. Když se před chvílí probudil na místě, kam ho
v noci uložili Macek s Hafíkem, měl na rukávě jen tři opuštěné
patentky a nemohl si vzpomenout, co se stalo s domovenkou.
Blížil se tedy ke kamarádům a v duchu si připravoval tklivou
výmluvu, že mu ji v urputném zápase utrhli špagáti. Osadníci
uviděli Džulajdu a s jásotem se mu vrhli vstříc. Rybí Žábra na
uvítanou Džulajdu dokonce políbila a šerif mu osobně na osiřelé
patentky připnul jeho domovenku.
Všichni byli rádi, že to takhle dopadlo. Dešťová Kapka
připravila Džulajdovi horkou kávu a šerif do ní obětoval
poslední osadní cukr, aby se staronovému osadníkovi
zavděčil. Macek s Hafíkem vyškemrali na Rybí Žábře chleba
s paštikou, protože je Péťa místo snídaně obdařil otázkou:
“Potkali
jste Marušku?”
Radost
nad návratem nezdárného osadníka netrvala dlouho. Uprostřed
radování se ozvalo nesmělé zakašlání a zdvořilé zaťukání na kmen
stromu. Na campu se objevil cizí muž se síťovkou a vypadal jako
místní houbař. Omluvně pozdravil trampy, sáhl do síťovky
a vytáhl ztracenou kroniku.
“Půjčil jsem si tuhle knížku támhle od mlaďocha,” a ukázal na
Džulajdu, “tak ji jdu vrátit.”
“Půjčil? Naše osadní záznamy?” nevěřícně zvolal šerif
a houbař pokračoval:
“Celý hospodě ty zápisky předčítal pro obveselení, tak jsem
si řek – tyhle vopičárny musí vidět moje stará – a mlaďoch mi ji
za dvacku půjčil domů. Jenomže – moje stará do tý knížky jen
koukla a zakázala naší holce jezdit na tyhlety folkový
festivaly.
Měli byste se trochu krotit, hoši.”
Šerif od domorodce převzal osadní kroniku a zamumlal
poděkování. Houbař se k němu důvěrněji naklonil:
“Ale tu sbírku pivních tácků, tu vám, hoši, vopravdu závidím.”
Džulajda nelenil. Než se šerif, osadníci a nůž Rybí Žábry
vzpamatovali, s výkřikem “tak už jsme zase psanci!” popadl
Hafíka a Macka a pádil s nimi lesem pryč. Na křižovatce lesních
cest je zanechal a slíbil, že když ukážou rozzuřeným osadníkům
jiný směr jeho útěku (to znamená na opačnou stranu, než je
restaurace U Ztracené Ponožky), naučí je už konečně dělat ty
bábovičky z pivní pěny. Potom vesele pospíchal směrem
nejmilejším a radoval se, že ho osada hned tak nedožene. Ale
bylo to zbytečné opatření. Rozzuření osadníci mu sice byli
v patách, ale poblíž skal jim stíhání Džulajdy překazila k boji
natěšená parta horolezců, s nimiž Rybí žábra za noci vykopala
válečnou sekeru.
Hlavní stránka |